![[BUNJANG] Republic of China Period Goryeo Celadon Kylin Boy Decorated Porcelain Box / [진품] 민국 분채 기린송자문 원형 합 중국도자기 골동품 수집품](http://hallyu4u.com/cdn/shop/files/414998388_1_1782426036_w856.webp?v=1783868196&width=600)
![[BUNJANG] Republic of China Period Goryeo Celadon Kylin Boy Decorated Porcelain Box / [진품] 민국 분채 기린송자문 원형 합 중국도자기 골동품 수집품](http://hallyu4u.com/cdn/shop/files/414998388_1_1782426036_w856.webp?v=1783868196&width=1200)
[BUNJANG] Republic of China Period Goryeo Celadon Kylin Boy Decorated Porcelain Box / [진품] 민국 분채 기린송자문 원형 합 중국도자기 골동품 수집품
$84.97
- Product cost
- ₩100000
- Domestic shipping
- ₩5000
The total above includes our service fees and currency conversion from KRW to USD.
Description
• Period: Republic of China era
• Size: Height approx. 4cm, Diameter approx. 7cm
This is a white porcelain overglaze enamel box made during the Republic of China period. The lid is finely decorated with a Kylin Boy motif, depicting a boy riding a kylin accompanied by assisting figures. The scales of the kylin are emphasized with green and black lines, while the figures' robes are vividly colored with red and crimson overglaze enamels. Simple floral patterns in the style of arabesque are inscribed on the sides of the surface, enhancing the beauty of the empty space.
The inscribed mark at the bottom, **'Guan Yao Nei Zao' (官窯內造)**, signifies the continuation of the Qing Dynasty Imperial Kiln tradition and was commonly used during the Republic of China period. The overall glaze is smooth, and the form is petite, making it suitable for use as a seal box (in-gu) for stationery or as a cosmetic container.
***Returns accepted anytime if replica***
[Notice]
• Cancellation, exchange, or return after payment is not possible.
•가격
10만원
•시기
중화민국 시기
•사이즈
높이 약 4cm
지름 약 7cm
민국 시기에 제작된 백자 분채 합으로, 뚜껑 전면에는 기린을 타고 있는 동자와 이를 보좌하는 인물을 섬세하게 묘사한 기린송자문이 배치되어 있습니다. 기린의 비늘은 녹색과 흑색 선으로 강조되었으며, 인물의 의복에는 적색과 홍색의 분채 안료가 선명하게 사용되었습니다. 기면 측면에는 당초문 형식의 꽃무늬를 간결하게 시문하여 여백의 미를 살렸습니다.
하단에 적힌 **'관요내조(官窯內造)'**라는 저관은 청대 황실 관요의 전통을 계승한다는 의미를 담아 민국 시기에 흔히 사용되었던 관지입니다. 전체적으로 유면이 매끄럽고 형태가 아담하여 문방구의 인구(印求)나 화장용 합으로 사용하기에 적합한 기물입니다.
***가품일시 언제든 반품 가능합니다***
[유의사항]
•결제후 취소,교환,반품은 불가합니다.
• Size: Height approx. 4cm, Diameter approx. 7cm
This is a white porcelain overglaze enamel box made during the Republic of China period. The lid is finely decorated with a Kylin Boy motif, depicting a boy riding a kylin accompanied by assisting figures. The scales of the kylin are emphasized with green and black lines, while the figures' robes are vividly colored with red and crimson overglaze enamels. Simple floral patterns in the style of arabesque are inscribed on the sides of the surface, enhancing the beauty of the empty space.
The inscribed mark at the bottom, **'Guan Yao Nei Zao' (官窯內造)**, signifies the continuation of the Qing Dynasty Imperial Kiln tradition and was commonly used during the Republic of China period. The overall glaze is smooth, and the form is petite, making it suitable for use as a seal box (in-gu) for stationery or as a cosmetic container.
***Returns accepted anytime if replica***
[Notice]
• Cancellation, exchange, or return after payment is not possible.
•가격
10만원
•시기
중화민국 시기
•사이즈
높이 약 4cm
지름 약 7cm
민국 시기에 제작된 백자 분채 합으로, 뚜껑 전면에는 기린을 타고 있는 동자와 이를 보좌하는 인물을 섬세하게 묘사한 기린송자문이 배치되어 있습니다. 기린의 비늘은 녹색과 흑색 선으로 강조되었으며, 인물의 의복에는 적색과 홍색의 분채 안료가 선명하게 사용되었습니다. 기면 측면에는 당초문 형식의 꽃무늬를 간결하게 시문하여 여백의 미를 살렸습니다.
하단에 적힌 **'관요내조(官窯內造)'**라는 저관은 청대 황실 관요의 전통을 계승한다는 의미를 담아 민국 시기에 흔히 사용되었던 관지입니다. 전체적으로 유면이 매끄럽고 형태가 아담하여 문방구의 인구(印求)나 화장용 합으로 사용하기에 적합한 기물입니다.
***가품일시 언제든 반품 가능합니다***
[유의사항]
•결제후 취소,교환,반품은 불가합니다.
Shipping & returns
We accept returns within 30 days of delivery. Items must be in original condition with all tags attached.
Return shipping costs are the responsibility of the customer unless the item is defective or we made an error.