![[BUNJANG] Se-kwon Oh Calligraphy 'Deokbil-yurin' Scroll / 옛날 서예글](http://hallyu4u.com/cdn/shop/files/403189135_1_1776799454_w856.webp?v=1784324894&width=600)
![[BUNJANG] Se-kwon Oh Calligraphy 'Deokbil-yurin' Scroll / 옛날 서예글](http://hallyu4u.com/cdn/shop/files/403189135_1_1776799454_w856.webp?v=1784324894&width=1200)
[BUNJANG] Se-kwon Oh Calligraphy 'Deokbil-yurin' Scroll / 옛날 서예글
$21.12
- Product cost
- ₩25000
- Domestic shipping
- ₩4000
The total above includes our service fees and currency conversion from KRW to USD.
Description
A traditional Korean calligraphy artwork showcasing the artist's mastery of brushstrokes and powerful execution. This piece holds significant collector's value due to its rarity.
Dimensions:
- Width: 32cm
- Height: 120cm
Artist: Se-kwon Oh (해석(海石) 오세권)
Title: "Deokbil-yurin" (덕필유린)
Meaning: This phrase, derived from Confucius's Analects, translates to "A virtuous person will surely have neighbors, and will not be alone." It carries wishes for family prosperity and harmony.
About the Artist: Se-kwon Oh (해석(海石) 오세권) is renowned for his dynamic brushwork and fluid cursive script.
The paper exhibits natural signs of age, contributing to its antique charm. Please refer to detailed photos for condition. There are numerous signs of age, including creases and stains.
옛날 서예 작품으로 붓의 농담과 힘이 느껴지는 작품입니다. 희소성 있는 물건이니 소장 가치 있습니다. 별도 문의 없으시면 바로 안전결제 부탁드려요!
가로32cm
세로 120cm
해석(海石) 오세권 作 - 서예 "덕필유린(德必有隣)"
의미: "덕이 있는 사람에게는 반드시 따르는 이웃이 있어 외롭지 않다"는 뜻입니다. 공자의 《논어》에 나오는 유명한 문구로, 가문의 번창과 화목을 기원하는 의미가 담겨 있습니다
해석(海石) 오세권(吳世權): 힘 있는 필치와 유려한 행초서로 알려진 서예가입니다.
종이의 상태는 세월의 흔적이 자연스럽게 배어 있어 고풍스러운 멋이 있습니다. (상세 사진 참조 부탁드립니다.)
@구김 얼룩 세월감 많습니다.
Dimensions:
- Width: 32cm
- Height: 120cm
Artist: Se-kwon Oh (해석(海石) 오세권)
Title: "Deokbil-yurin" (덕필유린)
Meaning: This phrase, derived from Confucius's Analects, translates to "A virtuous person will surely have neighbors, and will not be alone." It carries wishes for family prosperity and harmony.
About the Artist: Se-kwon Oh (해석(海石) 오세권) is renowned for his dynamic brushwork and fluid cursive script.
The paper exhibits natural signs of age, contributing to its antique charm. Please refer to detailed photos for condition. There are numerous signs of age, including creases and stains.
옛날 서예 작품으로 붓의 농담과 힘이 느껴지는 작품입니다. 희소성 있는 물건이니 소장 가치 있습니다. 별도 문의 없으시면 바로 안전결제 부탁드려요!
가로32cm
세로 120cm
해석(海石) 오세권 作 - 서예 "덕필유린(德必有隣)"
의미: "덕이 있는 사람에게는 반드시 따르는 이웃이 있어 외롭지 않다"는 뜻입니다. 공자의 《논어》에 나오는 유명한 문구로, 가문의 번창과 화목을 기원하는 의미가 담겨 있습니다
해석(海石) 오세권(吳世權): 힘 있는 필치와 유려한 행초서로 알려진 서예가입니다.
종이의 상태는 세월의 흔적이 자연스럽게 배어 있어 고풍스러운 멋이 있습니다. (상세 사진 참조 부탁드립니다.)
@구김 얼룩 세월감 많습니다.
Shipping & returns
We accept returns within 30 days of delivery. Items must be in original condition with all tags attached.
Return shipping costs are the responsibility of the customer unless the item is defective or we made an error.