{"product_id":"yoaramtaljang-manuscript-of-legal-and-ceremonial-forms-from-419604209","title":"[BUNJANG] Yoaramtaljang: Manuscript of Legal and Ceremonial Forms from the Korean Empire Era \/ 요람탈장.필사본 .와룡신판 요람탈장","description":"This is a rare handwritten manuscript, a practical compendium ('Yuseo') containing various document templates essential for commoners and local scholars in the Joseon Dynasty to modern early periods. It was used for filing lawsuits, engaging in official procedures, and performing daily rituals.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e**Key Contents and Features:**\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e*   **Legal and Complaint Forms (訴狀):** Includes templates for civil and criminal lawsuits, such as:\u003cbr\u003e    *   \"원고의 아들 박아무개가 피고에게 맞아 부상을 입었다...\" (The plaintiff's son, Park So-and-so, was injured by the defendant...).\u003cbr\u003e    *   Forms submitted to government offices for marriage disputes and property conflicts.\u003cbr\u003e*   **Marriage Ritual Forms (托婚·乞婚):** Templates for correspondence to families or clans when arranging or requesting a marriage.\u003cbr\u003e*   **Community Notices and Eulogies (通文·挽詞):** Includes formats for eulogies ('挽歌', '挽詞') recited during mourning rituals and community announcements ('爲師牒通文'), suggesting the manuscript served as a comprehensive guide for local affairs and official matters.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e**Bibliographic Characteristics (Waryongsinpan and Dating):**\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e*   **Waryongsinpan (臥龍新判):** The final page features a stamp-like inscription, '臥龍新判', indicating the manuscript was transcribed from a 'newly compiled edition by Waryong'. This implies it was copied from a popular, widely circulated bestseller of legal and ceremonial forms, likely in woodblock print or early movable type.\u003cbr\u003e*   **Dating:** Inscriptions such as '辛丑二月二十日' (20th day, 2nd month, ShinChuk year) and '初巳亥年十月自來' (from the 10th month of the first SaHae year) are present. Considering the paper's condition, calligraphy, and content, the 'ShinChuk' year is estimated to be around 1901 (Korean Empire period) or possibly as late as 1961. This period represents a transitional phase where official government formats and folk customs intermingled, making this manuscript a valuable historical document.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eㅡ 이 필사본의 특징과 내용\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e​주요 내용: 조선 시대~근대 초기 '민간 법률·문서 서식집'\u003cbr\u003e​이 책은 일반 백성이나 지역 유림들이 관청에 소송을 제기하거나, 일상적인 의례를 치를 때 필요한 각종 문서 양식(서식)을 모아놓은 유서(類書) 계열의 실용 필사본입니다. 사진 속에서 다음과 같은 구체적인 서식과 내용들이 확인됩니다.\u003cbr\u003e​소송 및 고발 서식 (訴狀·訴狀 양식): 본문 중 '訴狀(소장)' 또는 **'訴狀(소탁)'**이라는 큰 글씨 아래로 \"原告之子朴被告引刑被打...\"(원고의 아들 박아무개가 피고에게 맞아 부상을 입었다...) 등 실제 사건을 예시로 둔 형사·민사 소송 문서 양식이 적혀 있습니다. 혼인 소송이나 재산 분쟁 시 관가에 제출하던 양식들입니다.\u003cbr\u003e​혼인 예법 관련 서식 (托婚·乞婚): 중간에 **'托婚(탁혼)'**이라는 글자가 보입니다. 이는 혼인을 청하거나 의탁할 때 문중이나 상대 가문에 보내는 서찰의 격식과 문구를 정리해 둔 것입니다.\u003cbr\u003e​통문 및 제문 (通文·挽詞): '挽歌(만가)', '挽詞(만사)' 등 상례(장례) 때 죽은 이를 애도하며 부르는 노래나 글의 양식, 그리고 지역 사회에 통지하는 '爲師牒通文(위사첩통문)' 등의 서식도 포함되어 있어, 이 책 한 권으로 마을의 대소사와 관청 업무를 모두 해결할 수 있도록 했습니다.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e​서지학적 특징 (와룡신판과 연대)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e​와룡신판(臥龍新判): 마지막 장에 도장처럼 사각형 테두리를 치고 **'臥龍新判(와룡신판)'**이라고 크게 써 두었습니다. 이는 '와룡(臥龍)이라는 곳( 혹은 인물·서적상)에서 새로 판을 짜서 낸 책'을 저본(바탕)으로 삼아 베꼈다는 뜻입니다. 목판본이나 신식 활자본으로 나온 베스트셀러 서식집을 보고 그대로 필사한 것입니다.\u003cbr\u003e​기록된 연도: 표지와 말미에 '辛丑二月二十日(신축 2월 20일)', '初巳亥年十月自來(초사해년 10월 이래)' 등의 간지가 보입니다. 종이의 마모 상태, 서체, 내용의 구성으로 보아 이 '신축년'은 대한제국기인 1901년(신축년) 혹은 늦어도 1961년(신축년) 근방의 근대 초기로 추정됩니다. 당시 관청 서식과 민간 예법이 혼재된 과도기적 특징을 잘 보여줍니다.","brand":"bunjang_general","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43089124196414,"sku":"H4U-419604209","price":67.7,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0628\/3051\/0142\/files\/419604209_1_1783907282_w856.webp?v=1783940120","url":"https:\/\/hallyu4u.com\/products\/yoaramtaljang-manuscript-of-legal-and-ceremonial-forms-from-419604209","provider":"hallyu4u","version":"1.0","type":"link"}